Nos services

Document Translation Services

Services de traduction de documents

Global Translations UK vous propose des traductions de documents rapides, fiables et professionnelles, adaptées à vos besoins. Voici ce que nos services incluent :

  • Actes de naissances
  • Actes de mariage
  • Actes de divorce
  • Actes de décès
  • Relevés de notes et Diplômes
  • Documents juridiques

La traduction de ces documents vous coûtera environ 50 € (TVA comprise), en fonction de votre combinaison linguistique.

De plus, pour les services de traduction de document, nous vous offrons :

  • Des traductions certifiées
  • Des services de traduction livrés le jour même
  • La livraison de copies papier

Contactez-nous pour obtenir un devis précis.

Relecture

Une paire d’yeux supplémentaire est toujours la bienvenue pour vérifier la grammaire, le ton et la langue dans vos documents. Nos locuteurs natifs veillent à ce que vos documents soient naturels et correctement traduits. Nos services de relecture concernent les :

  • Livres et scripts
  • Documents juridiques
  • Manuels techniques
  • Traductions de site Web

Nous garantissons des prix avantageux pour la relecture de traductions. Pour obtenir un devis précis :

  1. Envoyez-nous le document original et le texte traduit.
  2. Indiquez-nous votre délai.
  3. Nous nous occupons du reste.

Nous facturons au mot. Contactez-nous pour obtenir un devis précis.

Proofreading
Traduction et localisation de sites Web

Services de traduction et de localisation de sites Web

Aujourd’hui, face à un lectorat distrait, votre page internet doit attirer l’attention du lecteur en l’espace de 10 à 15 secondes. Cela signifie que le site internet doit sembler écrit naturellement par un natif et ne doit pas laisser ne serait-ce qu’entrevoir qu’une traduction a été réalisée. Grâce aux connaissances culturelles, l’originalité et la fluidité de nos traducteurs, votre texte trouvera un écho auprès de votre audience cible et développera votre crédibilité.

En ce qui concerne les services de traduction et de localisation de sites Web, nous nous engageons à produire des résultats. Pour ce faire, nous identifions votre projet, qu’il s’agisse d’informer, de décrire, de convaincre ou de raconter une histoire. Une description de projet est remise à notre traducteur, accompagnée d’instructions détaillées afin de garantir que la traduction soit adaptée à votre activité.

En savoir plus sur nos services de traduction de sites Web.

Traduction technique & Manuels de fabrication industrielle

Les traductions de manuels techniques & et de fabrication industrielle nécessitent des locuteurs natifs expérimentés, prêts à approfondir n’importe quel sujet et à s’assurer que la terminologie correcte est utilisée. Les traductions techniques peuvent se révéler complexes et chaque erreur peut vous coûter très cher. Soyez tranquille, nos linguistes agréés ont au moins 8 ans d’expérience. Voici ce que nous pouvons traduire :

  • Manuels d’exploitation et de maintenance
  • Cahiers des charges et manuels d’ingénierie
  • Données de sécurité des produits
  • Dessins techniques
  • Modes d’emploi
  • Normes de sécurité
  • Rapports d’enquête

Et surtout, nous mettons un point d’honneur à :

  • Traduire tout texte se situant dans les images.
  • Respecter le format du document.
  • Fournir des traductions précises.

En savoir plus sur les traductions pour le secteur de l’Industrie & Ingénierie. Avant de choisir l’agence de traduction à laquelle vous confierez cette énorme responsabilité, contactez-nous pour plus d’informations.

Traduction technique & manuels de fabrication industrielle
Voice Over Translation Services

Traduction de voix off

Pour les services de voix off, la qualité de notre studio vous garantit des enregistrements clairs et de haute qualité. Nous faisons appel à des locuteurs natifs dotés d’une grande intelligence culturelle et familiarisés avec les dialectes locaux afin de garantir aux auditeurs une expérience optimale. Pour les services de traduction de voix off :

  1. Envoyez-nous la vidéo ou l’enregistrement de la voix off.
  2.  Faites-nous savoir si vous préférez un locuteur masculin ou féminin.
  3. Nous enregistrerons la voix-off et la synchroniserons avec le timing de la vidéo.

Nous facturons à la minute, donc pour un devis précis, contactez-nous dès aujourd’hui pour plus d’informations.

 

Traduction de sous-titres

Selon une étude menée par un groupe Facebook, 85% des Français regardent des vidéos sans le son et utilisent les sous-titres. Face à cette demande croissante pour le sous-titrage, notre travail consiste à élargir votre audience en traduisant vos sous-titres dans plus de 900 langues, afin de garantir l’accès à votre contenu à davantage de personnes. Pour profiter de nos services de traduction de sous-titres :

  1. Envoyez-nous la vidéo.
  2. Nous traduirons le dialecte.
  3. Nous l’intégrerons pour le synchroniser avec le timing de la vidéo.

Les sous-titres sont également de plus en plus populaires dans le secteur des jeux vidéo. Pour plus d’informations, contactez-nous.

Subtitle Translation
Transcription

Transcription

Les transcripteurs doivent avant tout être des locuteurs natifs et posséder d’excellentes capacités d’écoute afin de garantir l’exactitude de toutes les transcriptions. Nous proposons nos services de transcription aux cabinets d’avocats, aux sociétés de médias et entreprises de marketing, mais aussi dans le cadre de formations professionnelles, discours ou pour les scripts de documentaires, séminaires financiers, films et programmes radio. Nous proposons également des traductions certifiées pour tout projet de transcription.

Nos traducteurs natifs peuvent transcrire :

  • Des vidéos
  • Des supports audios
  • De la musique
  • Des discours

Nous prenons des mesures importantes pour que tous vos fichiers et documents restent confidentiels.

Nous facturons à la minute. Pour un devis précis, contactez-nous donc dès aujourd’hui pour plus d’informations.

This site is registered on wpml.org as a development site.